Ebertshäuser führt dann eine Liste der 300 wichtigsten Veränderungen (Download PDF am Ende des Beitrages)  im Text des Neuen Testaments im Vergleich zwischen Textus Receptus und Nestle-Aland an, die wir hier nicht in der vollen Länge wiedergeben, sondern nur einige durchaus brisante. Wiederholt drängt sich beim Lesen die eben erwähnte Frage „Woher kommen sie?“ auf. Eine Antwort darauf liefert nur eine geistliche Beurteilung.

Ganze Sätze, die vom Textus Receptus überliefert, aber von Nestle-Aland weggelassen werden:

Bibelstelle Textus Receptus Nestle-Aland Kommentar
Mt 6,13 Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit! Amen. weggelassen Das Vaterunser wird verstümmelt
Mt 12,47  Da sprach einer zu ihm: Siehe, deine Mutter und deine Brüder stehen draußen und wollen mit dir reden! weggelassen  
Mt 17,21  Aber diese Art fährt nicht aus außer durch Gebet und Fasten. weggelassen Wer profitiert davon, dass man nicht erfährt, wie der Dämon ausgetrieben werden kann?
Mt 18,11  Denn der Sohn des Menschen ist gekommen, um das Verlorene zu retten.  weggelassen  
Mt 19,9 und wer eine Geschiedene heiratet, der bricht die Ehe.  weggelassen  
Mt 20,16 Denn viele sind berufen, aber wenige auserwählt.  weggelassen   
Mt 20,22-23 und getauft werden mit der Taufe, womit ich getauft werde zweimal weggelassen  Von der Bluttaufe wissen heute nur noch wenige Christen 
Mt 21,44 Und wer auf diesen Stein fällt, der wird zerschmettert werden; auf wen er aber fällt, den wird er zermalmen. weggelassen  
Mt 23,14  Wehe euch, ihr Schriftgelehrten und Pharisäer, ihr Heuchler, daß ihr die Häuser der Witwen freßt und zum Schein lange betet. Darum werdet ihr ein schwereres Gericht empfangen! weggelassen  Gerichtsworte werden oft weggelassen heute 
Mt 27,35 damit erfüllt würde, was durch den Propheten gesagt ist: »Sie haben meine Kleider unter sich geteilt, und das Los über mein Gewand geworfen«. weggelassen   
Mk 6,11 Wahrlich, ich sage euch: Es wird Sodom und Gomorra erträglicher gehen am Tag des Gerichts als jener Stadt! weggelassen wieder ein hartes Gerichtswort, das fehlt
Mk 9, 44 wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt. ganzer Vers weggelassen  ein klares Gerichtswort über die Hölle, das fehlt
Mk 9, 45-46 ...in das unauslöschliche Feuer, wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt. Das Versende von 45 und der ganze Vers 46 werden weggelassen und gleich nochmal die brennende, ewige Hölle weggelassen 
Mk 11,26 Wenn ihr aber nicht vergebt, so wird auch euer Vater im Himmel eure Verfehlungen nicht vergeben. ganzer Vers weggelassen Eine Möglichkeit, das Heil zu verlieren, wird weggelassen
Mk 15,28 Da wurde die Schrift erfüllt, die spricht: »Und er ist unter die Gesetzlosen gerechnet worden« Der ganze Vers wird weggelassen  
Mk 16, 9-20

Als er aber früh am ersten Tag der Woche auferstanden war, erschien er zuerst der Maria Magdalena, von der er sieben Dämonen ausgetrieben hatte. Diese ging hin und verkündete es denen, die mit ihm gewesen waren, die trauerten und weinten. Und als diese hörten, dass er lebe und von ihr gesehen worden sei, glaubten sie es nicht. Danach offenbarte er sich zwei von ihnen auf dem Weg in einer anderen Gestalt, als sie sich aufs Land begaben. Und diese gingen hin und verkündeten es den Übrigen; aber auch ihnen glaubten sie nicht. Danach offenbarte er sich den Elfen selbst, als sie zu Tisch saßen, und tadelte ihren Unglauben und die Härte ihres Herzens, dass sie denen, die ihn auferstanden gesehen hatten, nicht geglaubt hatten.
Und er sprach zu ihnen: Geht hin in alle Welt und verkündigt das Evangelium der ganzen Schöpfung! Wer glaubt und getauft wird, der wird gerettet werden; wer aber nicht glaubt, der wird verdammt werden. Diese Zeichen aber werden die begleiten, die gläubig geworden sind: In meinem Namen werden sie Dämonen austreiben, sie werden in neuen Sprachen reden, Schlangen werden sie aufheben, und wenn sie etwas Tödliches trinken, wird es ihnen nichts schaden; Kranken werden sie die Hände auflegen, und sie werden sich wohl befinden. Der Herr nun wurde, nachdem er mit ihnen geredet hatte, aufgenommen in den Himmel und setzte sich zur Rechten Gottes. Sie aber gingen hinaus und verkündigten überall; und der Herr wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch die begleitenden Zeichen. Amen.

Die 12 letzten Verse des Markusevangeliums werden als „mit Sicherheit (!!) nicht ursprünglich“ bezeichnet (doppelte Klammern) Was hätten wohl Markus und sein Lehrer Petrus dazu gesagt, dass der Schluss ihres Evangeliums weggelassen wird? Jesu Auferstehung und Himmelfahrt wird komplett weggelassen, genauso wie wichtige Aussagen über Taufe und Errettung, die Apostel, und dass Christus zur Rechten Gottes sitzt.
Lk 9,55-56  und sprach: Wißt ihr nicht, welches Geistes Kinder ihr seid? Denn der Sohn des Menschen ist nicht gekommen, um die Seelen der Menschen zu erderben, sondern zu erretten! weggelassen   
Lk 11,2 Dein Wille geschehe wie im Himmel, so auch auf Erden.  weggelassen erneut das Vaterunser verstümmelt
Lk 17,36 Zwei werden auf dem Feld sein; der eine wird genommen und der andere zurückgelassen werden. Der ganze Vers wird weggelassen  
Lk 22,43-44 Da erschien ihm ein Engel vom Himmel und stärkte ihn. Und er war in ringendem Kampf und betete inbrünstiger; sein Schweiß wurde aber wie Blutstropfen, die auf die Erde fielen. komplett weggelassen oder als „mit Sicherheit (!!) nicht ursprünglich“ bezeichnet (doppelte Klammern)  
Lk 24,6 Er ist nicht hier, sondern er ist auferstanden! Satz wird als unecht bezeichnet  
Lk 24,12 Petrus aber stand auf und lief zum Grab, bückte sich und sah nur die leinenen Tücher daliegen; und er ging nach Hause, voll Staunen über das, was geschehen war. Der ganze Vers wird als unecht verworfen  
Lk 24,40 Und indem er das sagte, zeigte er ihnen die Hände und die Füße. Der ganze Vers wird als unecht verworfen  
Joh 5,3-4 welche auf die Bewegung des Wassers warteten. Denn ein Engel stieg zu gewissen Zeiten in den Teich hinab und bewegte das Wasser. Wer nun nach der Bewegung des Wassers zuerst hineinstieg, der wurde gesund, mit welcher Krankheit er auch geplagt war. weggelassen  
Joh 7,53-8,11 Und so ging jeder in sein Haus.

Jesus aber ging an den Ölberg. Und früh am Morgen kam er wieder in den Tempel, und alles Volk kam zu ihm; und er setzte sich und lehrte sie. Da brachten die Schriftgelehrten und Pharisäer eine Frau zu ihm, die beim Ehebruch ergriffen worden war, stellten sie in die Mitte und sprachen zu ihm: Meister, diese Frau ist während der Tat beim Ehebruch ergriffen worden. Im Gesetz aber hat uns Mose geboten, dass solche gesteinigt werden sollen. Was sagst nun du? Das sagten sie aber, um ihn zu versuchen, damit sie ihn anklagen könnten. Jesus aber bückte sich nieder und schrieb mit dem Finger auf die Erde. Als sie nun fortfuhren, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie! Und er bückte sich wiederum nieder und schrieb auf die Erde. Als sie aber das hörten, gingen sie — von ihrem Gewissen überführt — einer nach dem anderen hinaus, angefangen von den Ältesten bis zu den Geringsten; und Jesus wurde allein gelassen, und die Frau, die in der Mitte stand. Da richtete sich Jesus auf, und da er niemand sah als die Frau, sprach er zu ihr: Frau, wo sind jene, deine Ankläger? Hat dich niemand verurteilt? Sie sprach: Niemand, Herr! Jesus sprach zu ihr: So verurteile ich dich auch nicht. Geh hin und sündige nicht mehr!
Die 12  Verse werden als „mit Sicherheit (!!) nicht ursprünglich“ bezeichnet (doppelte Klammern) Erneut werden ganze 12 Verse, diesmal aus dem Johannesevangelium, gestrichen
Apg 8,37 Da sprach Philippus: Wenn du von ganzem Herzen glaubst, so ist es erlaubt! Er antwortete und sprach: Ich glaube, dass Jesus Christus der Sohn Gottes ist! Der ganze Vers wird weggelassen Ein starkes Argument gegen die Kindertaufe wird entfernt
Apg 9,5-6 Es wird dir schwer werden, gegen den Stachel auszuschlagen! Da sprach er mit Zittern und Schrecken: Herr, was willst du, dass ich tun soll? Und der Herr antwortete ihm: weggelassen  
Apg 15,18 Gott sind alle seine Werke von Ewigkeit her bekannt. weggelassen  
Apg 18,21 Ich muss unter allen Umständen das bevorstehende Fest in Jerusalem feiern weggelassen  
Apg 24,6-8 und wollten ihn nach unserem Gesetz richten. Aber Lysias, der Befehlshaber, kam dazu und entriss ihn mit großer Gewalt unseren Händen; und er befahl, dass seine Ankläger zu dir kommen sollten.  weggelassen, darunter der ganze Vers 7  
Apg 28,29 Und als er das gesagt hatte, gingen die Juden weg und hatten viel Wortwechsel miteinander. Der ganze Vers wird weggelassen  
Röm 11,6 wenn aber um der Werke willen, so ist es nicht mehr Gnade, sonst ist das Werk nicht mehr Werk. weggelassen  
Röm 16,24 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen. Der ganze Vers wird weggelassen Damit ist auch der Schluss des Römerbriefes NA zum Opfer gefallen 
Röm 16,25-27 Dem aber, der euch zu festigen vermag laut meinem Evangelium und der Verkündigung von Jesus Christus, gemäß der Offenbarung des Geheimnisses, das von ewigen Zeiten her verschwiegen war, das jetzt aber offenbar gemacht worden ist und durch prophetische Schriften auf Befehl des ewigen Gottes bei allen Heiden bekannt gemacht worden ist zum Glaubensgehorsam — ihm, dem allein weisen Gott, sei die Ehre durch Jesus Christus in Ewigkeit! Amen. die drei Verse werden als möglicherweise unecht in Klammern gesetzt
1.Petr 4,14 bei ihnen ist er verlästert, bei euch aber verherrlicht. weggelassen  
1.Joh 5,7-8 im Himmel: der Vater, das Wort und der Heilige Geist, und diese drei sind eins; und drei sind es, die Zeugnis ablegen weggelassen Ein Zeugnis der viel umstrittenen Dreieinigkeit wird weggelassen
Off 1,11 Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte! weggelassen Nicht einmal vor dem Buch der Offenbarung machten die Herren Nestle und Aland halt, sondern ließen an über 22 Stellen einzelne Wörter bis hin zu ganzen Sätzen weg. Das Urteil aus dem Mund von Jesus Christus ist dazu eindeutig und sollte jedem gläubigen Bibelleser zu denken geben: „und wenn jemand etwas wegnimmt von den Worten des Buches dieser Weissagung, so wird Gott wegnehmen seinen Teil vom Buch des Lebens und von der heiligen Stadt, und von den Dingen, die in diesem Buch geschrieben stehen.“ Doch sogar von diesem Satz haben sie ein Wort verändert ....

Im Überblick

Bibelübersetzungen
Deutsche und Englische Bibeln mit Eckdaten und Beschreibungen

Historische Persönlichkeiten
Biographien und Erklärungen zu Persönlichkeiten rund um die Kirchengeschichte aus und neben der Bibel

Bücher
Biblische und anderen Bücher der Kirchengeschichte

  • T
    • Textus Receptus

      Der Textus Receptus (kurz TR) ist der Grundtext des Neuen Testamentes der Bibeln der Reformation, der Täufer und der Erweckungsbewegung.

    • TR

      TR ist die Abkürzung für Textus Receptus