Bibliothek der Kirchenväter

Die Bibliothek der Kirchenväter, kurz BKV, ist ein historisches Projekt mit dem Ziel, sämtliche Werke der christlichen Kirchenväter aus den Urtexten ins Deutsche zu übersetzen.

Historisch gewachsen ist dieses Ziel in drei Etappen.

  1. Die erste Sammlung entstand in den Jahren 1831–1854, umfasste 39 Bände, und enthielt nur Texte von Irenäus, Cyprian, Hilarius, Athanasius, Basilius, Ephräm und Gregor von Nyssa. 
  2. Die zweite Sammlung entstand in den Jahren 1869–1888, umfasste 80 Bände, und war an Katholiken gerichtet.
  3. Die dritte Sammlung entstand in zwei Reihen. Die Reihe I umfasst 61 Bände und erschien in den Jahren 1911–31. Die Reihe II enthält 20 Bände und wurde in den Jahren 1934–38 publiziert. 

Obwohl seit diesen drei Sammlungen von manchen Werken neuere und bessere Übersetzungen erschienen sind, und die Übersetzungen in vielen Gesichtspunkten modernen Ansprüchen nicht mehr genügen, so bieten sie doch auch heute noch eine brauchbare und für manche Werke die einzige deutsche Übersetzung.

Die Bände der BKV sind schon seit vielen Jahren vergriffen. In etlichen Bibliotheken dürfen sie nicht mehr ausgeliehen werden, da sie zu alt und/oder zu wichtig sind. Kaum eine Bibliothek hat alle Bände. Warum also nicht die Texte ins Internet stellen, immer und für alle verfügbar, zumal auch die Urheberrechte abgelaufen sind? So wurde im Jahr 2003 das Projekt der „Bibliothek der Kirchenväter im Internet“ geboren, wird von der Universität Freiburg betrieben, und ist dreiprachig jedem online zugänglich unter folgender Adresse: https://bkv.unifr.ch/

Im Überblick

Bibelübersetzungen
Deutsche und Englische Bibeln mit Eckdaten und Beschreibungen

Historische Persönlichkeiten
Biographien und Erklärungen zu Persönlichkeiten rund um die Kirchengeschichte aus und neben der Bibel

Bücher
Biblische und anderen Bücher der Kirchengeschichte

  • B
    • Bibliothek der Kirchenväter

      Die Bibliothek der Kirchenväter, kurz BKV, ist ein historisches Projekt mit dem Ziel, sämtliche Werke der christlichen Kirchenväter aus den Urtexten ins Deutsche zu übersetzen.

    • biblisch

      Das Wort biblisch kommt in der Bibel nicht vor, und ist daher nicht biblisch. Es ist aber nicht unbiblisch !

    • Bischof

      Das Wort Bischof kommt in der Bibel fünfmal vor und ist also biblisch .

    • BKV

      Abkürzung von Bibliothek der Kirchenväter

    • Byz

      Abkürzung für den Byzantinischen Text oder Mehrheitstext. Siehe Textus Receptus.