Die King-James-Bibel 1769; engl. King James Version (KJV), ist eine englische Übersetzung der Bibel. Seit ihrer Erstveröffentlichung im Jahre 1611 ist sie die einflussreichste englischsprachige Übersetzung der Bibel (siehe King James Version 1611). In der Folgezeit wurden sieben Auflagen herausgegeben; die 1769 entstandene ist die heute in der Hauptsache verwendete.
Die ursprünglich in die KJV aufgenommenen Apokryphen fehlen. Diese Auslassung folgt der Lehre der anglikanischen Kirche, die jene Bücher als nicht göttlich inspiriert ansieht.
Die Übersetzer benutzten den masoretischen Text für das Alte und den von Erasmus von Rotterdam veröffentlichten Textus Receptus für das Neue Testament. Ihnen gelang eine sehr textnahe Übersetzung; im Ursprungstext nicht vorhandene, sondern nur implizierte Wörter wurden durch eckige Klammern oder Kursivdruck gekennzeichnet, in den frühen Ausgaben durch Antiqua innerhalb des gotischen Fließtextes. Im Neuen Testament ist die Übersetzung kaum zu beanstanden. Im Alten Testament jedoch zeigen viele Übersetzungsformen, dass die Übersetzer das hebräische Vokabular und die Strukturen der hebräischen Grammatik nur unvollkommen verstanden – die christliche Hebraistik steckte noch in ihren Anfängen - und vom griechischen Grundtext hatte man leider Abstand genommen.
Für das 21. Jahrhundert wurde eine moderne KJV entwickelt. Sie nennt sich King James Version 2000 (KJV2000 oder auch KJ2K) und versteht sich nicht als neue Version sondern sprachliche Anpassung an das moderne Englisch.